![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ФНКЦ РР |
||
Фраза «маорийский ренессанс» обозначает возрождение культуры коренного населения маори во второй половине XX в. в Новой Зеландии. До этого момента репрезентация языка, культуры, политических интересов и образа жизни маори фактически отсутствовала на национальном уровне. В этот период маорийская литература переживала свой подъём и стала новым средством выражения культуры маори того времени. В ней отразились как социополитические проблемы коренного населения, так и их внутренние переживания и попытки найти свою национальную и культурную идентичность. Характерной чертой англоязычной постколониальной маорийской литературы является использование большого количества лексем, заимствованных из коренного языка, что, в свою очередь, предполагает поиск особого способа адаптации при переводе. В контексте постколониальной литературы Новой Зеландии наиболее подходящим представляется форенизирующий перевод с использованием практической транскрипции маорийских лексем и составлением отдельного примечания с их переводом и комментарием.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|---|---|---|---|---|
1. | Презентация | Презентация к докладу | Konferentsiya_Lomonosov_Galaktionov_S..pptx | 7,8 МБ | 28 апреля 2021 [GalaktionovSS] |
2. | Сертификат об участии | Sertifikat_ob_uchastii_Galaktionov_S..pdf | 701,6 КБ | 28 апреля 2021 [GalaktionovSS] |