ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ФНКЦ РР |
||
Рюрик Константинович Миньяр-Белоручев занимает достойное место в ряду известных представителей российской школы устного перевода. Он является высококвалифицированным переводчиком, талантливым преподавателем и автором многочисленных научных трудов, посвященных теории перевода и методике преподавания перевода и иностранных языков. Настоящая работа написана в рамках диссертационного исследования и имеет целью детально рассмотреть теоретические, методологические и дидактические концепции устного перевода Миньяра-Белоручева. За основу анализа был взят ряд научных работ и учебников по устному переводу, разработанных Миньяром-Белоручевым, в т.ч. «Методика обучения переводу на слух», «Пособия по устному переводу», «Записи в последовательном переводе», «Общая теория перевода и устный перевод», «Теория и методы перевода» и т.д.