![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ФНКЦ РР |
||
Настоящий доклад является частичным отчётом об участии в работе лексикографической группы «Немецко-русский академический словарь», созданной на базе Института РАН в 2014 году и работающей над созданием нового Академического немецко-русского словаря. В результате анализа ряда словарных статей последнего издания «Нового большого немецко-русского словаря» (2008-2010 гг.) был намечен ряд проблем, которые предстоит решить в ходе дальнейшей работы. В докладе предполагается более подробно остановиться на таких проблемах, как включение в состав словаря и перевод безэквивалентных лексем (например, Champagnerlaune f, Chancentod m), а также уточнение перевода полиэквивалентых немецких лексем за счет дополнительных примеров их контекстного употребления.