ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ФНКЦ РР |
||
Предлагаемый доклад основывается на 15-летнем опыте преподавания персидского языка для студентов, изучающих как основной восточный язык арабский, урду, турецкий в Институте стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова, в Российском государственном гуманитарном университете, в Национальном исследовательском университете «Высшая школа экономики». Помимо неизбежного в текущих условиях анализа преимуществ и недостатков различных гибридных форматов обучения, основное внимание уделено подготовке соответствующего учебно-методического комплекса, который сочетал бы в себе структуру и необходимый баланс основных элементов базового курса и компоненты основного изучаемого языка по оправдавшему себя на практике принципу «объяснение нового через уже известное». Также неизбежно затрагиваются вопросы: 1) различной степени овладения отдельно взятыми языковыми компетенциями по результатам обучения ОВЯ и ВВЯ, 2) разумного баланса активного и пассивного владения предусмотренным программой словарным запасом, 3) амплитуды в шкалах оценивания, который необходимо учитывать при подготовке контрольных и экзаменационных материалов. Последней предлагаемой к обсуждению проблемой является определение необходимой для изучению страноведческой составляющей и обсуждение выбора культурно значимых текстов и сюжетов в рамках подготовки, например, арабистов, тюркологов, молодых востоковедов со знанием урду, стремящихся овладеть основами персидского, с учетом исторической общности регионов, в которых распространены оба изучаемых студентом языка.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|