![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ФНКЦ РР |
||
В знаменитой ломоносовской классификации согласных («разделенїе по органамъ» (Ломоносовъ 1755: 17); «distributio litterarum <…> per organa» (Ломоносов 1952: 690), в «Российской грамматике» (далее — РГ), 4 раза употреблен термин «картавый» в фонетическом смысле: § 21. <…> ГОРТАННЫЯ. <…> ρ᾿ (sic; см. ниже — авт.) Греческое, или картавыя рцы. <…> § 22. <…> однако то не дивно: для одного или немногихъ реченїй буквъ въ алфавитъ выдумывать не было нужды; равно какъ и для картавыхъ и шепелеватыхъ не надобны особливыя. У Грековъ Р картавые и С шепелеватое были не погрѣшности, но свойственное употребленїе всего народа: и для того употреблялись у нихъ особливыя буквы, для перваго ρ῾, для втораго θ <…>. § 23. Состоянїе частей ротъ составляющихъ, въ произношенїи согласныхъ, есть расположенїе или движенїе. <…> Движенїе есть двояко: ударенїе или трясенїе. <…> Трясенїемъ [производятся] Ρ, чистое и картавое Греческое, также и гортанныя согласныя многихъ Азїятическихъ народовъ, которые чрезъ произношенїе оныхъ язычекъ и всю глубину рта въ дрожанїе приводятъ. В первом издании была допущена опечатка: вместо густого придыхания напечатано тонкое; эта ошибка то исправлялась, то вновь появлялась в последующих изданиях РГ (в Акад. издании 1950-х гг. напечатано верно). Публикация ломоносовских материалов к РГ впервые ввела в научный оборот немецкий перевод И. Л. Стафенгагена (1764), настоящий пассаж в котором снабжен комментарием, проясняющим описание Ломоносова: schnarrende r mit einer Aspiration (Stavenhagen 1764: 12), т. е. картавое r с придыханием. Нем. schnarren — довольно редкий глагол (< прагерм. *snarkōną), образованный от корня, в различных германских языках связанного с такими звуковыми эффектами, как хрип и рычание. Дополнительное упоминание придыхания позволяет интерпретировать «картавыя рцы» Ломоносова как увулярный — дрожащий /ʀ/ или спирант /ʁ/. В то время как подобное описание фонетической реализации ῥ не согласуется с текущими научными представлениями о древнегреческом произношении (вопреки Kjellmer 2004 и некоторым другим работам), сама традиция интерпретации придыхательного ро как увулярного не привлекала внимание исследователей. «Картавыя рцы» Ломоносова — один из самых ранних представителей этой традиции, а потому заслуживает наиболее тщательного рассмотрения, в том числе в области поиска потенциальных источников (вероятно, немецких) данных сведений. Побочным результатом исследования может быть уточнение словарной статьи ◁ КАРТА́ВЫЙ в «Словаре русского языка XVIII века», где фрагмент из § 22 (см. выше третье употребление) стал эталонным контекстом значения 1. Нечисто, неправильно произносимый (о звуках, обычно р и л). Представляется, что «картавый» у Ломоносова должно пониматься в новом терминологическом значении, соответствующем современному понятию «увулярный», подтверждением чему служит упоминание небного язычка: «язычекъ и всю глубину рта въ дрожанїе приводятъ». Литература Ломоносовъ, М. В. 1755: Россїйская Грамматика Михайла Ломоносова. СПб. Ломоносов, М. В. 1952: Полное собрание сочинений. T. 7. М.; Л.: Наука. Словарь русского языка XVIII века. Выпуск 9 (Из–Каста). Гл. ред. Ю. С. Сорокин. СПб.: 1997. [Эл. ресурс: https://xviii.iling.spb.ru/]. Kjellmer, G. 2004: On Greek rho. Word. 55. 2, 179–187. Stavenhagen, J. L. (übersetz.) 1764: Rußische Grammatick verfaßet von Herrn Michael Lomonoßow … aus dem Rußischen übersetzt von Johann Lorenz Stavenhagen. St. Petersburg.
№ | Имя | Описание | Имя файла | Размер | Добавлен |
---|---|---|---|---|---|
1. | Тезисы | Davydov_испр.docx | 19,8 КБ | 30 августа 2024 [DavydovTG] | |
2. | Презентация | картавыя_рцы.pdf | 981,2 КБ | 17 сентября 2024 [DavydovTG] | |
3. | Презентация | PowerPoint | картавыя_рцы.pptx | 12,4 МБ | 17 сентября 2024 [DavydovTG] |