Аннотация:Статья посвящена одному из аспектов истории взаимодействия русской и китайской литературы ХХ века. В ней раскрывается вопрос влияния творчества И.С. Тургенева на китайскую литературу на примере творчества классиков китайской литературы ХХ века Юй Дафу (1895–1945), Лу Синя (1881–1936), Ба Цзиня (1904–2005). Результаты проведённого сопоставительного анализа свидетельствуют о том, что влияние И.С. Тургенева сказывается на творчестве Юй Дафу, Лу Синя, Ба Цзиня как в отборе тем, так и жанровой системе, средствах создания образов и единстве мотивов. Представленный материал позволяет сделать вывод, что на протяжении более 100 лет в результате усердной работы нескольких поколений переводчиков имя И.С. Тургенева уже глубоко проникло в сердца людей в Китае. Труды писателя отличаются высоким художественным стилем, искренностью, простотой, естественностью, что позволило воспитать не одно поколение читателей и писателей. Все эти качества соответствуют эстетическому вкусу китайских читателей, сформировавшемуся в течение нескольких тысяч лет.