История издания и исследования творчества А.И.Солженицына в Китае,Русская литература XX–XXI веков как единый процесс (проблемы теории и методологии изучения): V Международная научная конференция; Москва, МГУ имени М.Втезисы доклада
Место издания:ООО "МАКС Пресс" 119992, ГСП-2, Москва, Ленинские горы, МГУ им. М.В. Ломоносова, 2-й учебный корпус, 527 к
Первая страница:301
Последняя страница:304
Аннотация:Имя Солженицына стало известным в Китае с 1963 года, когда его повесть ''Один день Ивана Денисовича'' была переведена на китайский язык.В связи с влиянием периода "культурная революция" книги писателя снова появились на прилавках книжных магазинов уже в начале 80-х годов XX века.В процессе издания произведений,китайские ученые уделяли больше внимания на исследование творчества писателя. Научные исследовательские работы, посвященные Солженицыну, разделены на два типа: тематические исследования и биографические очерки.Некоторые исследователи подчеркивали, что творчество Солженицына почти не связано с литературой, а посвящено политике. Но другие ученые высоко оценили произведения Солженицына, они сосредоточили основное внимание на исследовании художественных специфических черт творчества писателя.