Аннотация:Аннотация: В работе предлагается описание исследования, проведённого среди носителей гвинейского пулар, с целью выяснить степень идентификации различных типов лексических заимствований в языке, а также факторы, влияющие и не влияющие на этот процесс. Для этого среди специально отобранных носителей различных диалектов гвинейского пулар была распространена анкета, содержащая список лексических заимствований. Заимствования, использованные для исследования, происходят из разных языков, имеют разную степень адаптированности, а также разную степень соответствия исконно фульской лексике. В результате опроса были получены как предсказуемые результаты, например, заимствования из прагматически значимого французского языка были опознаны полностью, так и менее предсказуемые, например, отсутствие корреляции между уровнем образования информанта и его способностью опознавать заимствования. Также была подтверждена и уточнена связь между степенью адаптации заимствования и лёгкостью его опознания. Ключевые слова: пулар, заимствования, социолингвистика, языковой контакт, лексикология