Место издания:LAP LAMBERT Academic Publishing Саарбрюккен, Германия
Объём:
212 страниц
ISBN:978-620-0-11850-9
Учебник
Аннотация:Цель создания книги – дополнить теоретические курсы лекций практическими заданиями. Статьи и рецензии, написанные автором, и включённые в учебное пособие, могут быть рекомендованы как для самостоятельного изучения, так и для аудиторного обсуждения на первом-втором-курсах специальностей «Искусствоведение» и «Актёрское искусство». Научная новизна книги состоит в том, что в ней представлены тексты, и творческие задания для контекстного изучения иностранного языка, направ-ленного на профессиональное кросскультурное взаимодействие.Культурологический подход в обучении иностранному языку предполагает обращение студентов творческих и гуманитарных специальностей к анализу текстов на двух языках: родном и изучаемом иностранном. В контексте учебной дисциплины «Иностранный язык для профессиональных целей» успешно применяется Метод проекта. Экспериментам в этом направлении с 2000 года были посвящены проекты на основе произведений Дэвида Блюма («Друг семьи»), Кэрол Левин («Морские львы поют джаз»), Славомира Мрожка («Ми-зантроп»), Марка Дженкинса («Все силы необходимые и достаточные»), Ким Ю Джона («Ливень»), Кунио Симидзу («Гримёрка»), Антона Павловича Чехова (рассказ «Драма» и драматический этюд «На большой дороге»), Александра Вампилова («Дом окнами в поле»), Ариёси Тамао («Мигавари») и другие. Книга апробирована в качестве Учебного пособия в условиях смешанного обучения в 2020-21гг., по своей практической и методической направленности отвечает требованиям программы по английскому языку для творческих и гу-манитарных специальностей высших учебных заведений. Тексты и задания по-могут представителям творческих профессий в России, совершенствующих знание английского языка в системе послевузовского образования, кросскультурных творческих, образовательных, академических проектов и стажировок; в контексте международных фестивалей и конференций, мастер-классов и лабораторий. Научная значимость книги определяется следующими характеристиками:- представленные тексты, личностно-значимые и профессионально-ориентированные задания могут применяться в комплексе с другими учебными материалами, справочными и словарными изданиями; - в процессе анализа текста, выполняемого студентами творческих и гуманитарных направлений, оптимизируется изучение профессиональной терми-нологии, реализуется коммуникативный подход к обучению грамматике, эффективно применяются методики включённого наблюдения и мозгового штур-ма; практики актёрского самонаблюдения и саморефлексии; - книга демонстрирует авторский подход к обучению иностранным языкам и развитию профессиональных компетенций у студентов творческих вузов, искусствоведческих и гуманитарных факультетов университетов;- представленные материалы отражают исследования в области обучения иностранному языку в неязыковом вузе, способствуют слиянию образовательного и профессионального процессов.Материалы книги информативны с точки зрения театральной антропологии и этносценологии, иллюстрируют лингводидактические эксперименты, направленные на интеграцию искусствоведческих и лингвокультурологических достижений. Автором представлены материалы, способствующие применению Метода проектов: статьи, рецензии, письма и другие тексты для самостоятельного анализа и презентации в ходе творческого образовательного проекта. Заголовки статей и рецензий отражены в названиях разделов.