Аннотация:Монография написана на основе актуальных материалов по теории и практики филологии: от фольклора до современной литературы.В разделе, написанном Садоковой А.Р., отмечается, что одним из самых сложных проблем даже современной фольклористики остается вопрос о жанровой классификации сказочной прозы. В мировом сказковедении нет общепринятого мнения о системе жанров. С течением времени удалось выделить жанры, которые четко видны во всех сказочных традициях. При этом в каждой национальной науке существуют жанры, которые в большей степени ориентированы на специфику фольклора данного региона или страны. Именно поэтому в классификации сказок можно увидеть как типологически общие жанры, так и жанры, прямые аналоги которым трудно или невозможно обнаружить в других сказочных традициях. Возникают также терминологические проблемы. Это создает для исследователей и читателей определенные трудности, которые необходимо понять и постараться объяснить. Именно такая ситуация сложилась и в японской фольклористике, где выделение групп в устной повествовательной народной прозе по ряду параметров отличается от того, что принято в европейской науке и в отечественной фольклористике. В японской традиции чрезвычайно сильное влияние на сказочную прозу всегда оказывали религиозные воззрения синтоизма и буддизма, наблюдалась тесная связь сказки с народной мифологией, а также с народной демонологией, которая считается не только важной частью народной мифологии, но и составляющей бытовой традиции, практически повседневной культуры. Классификация народной японской прозы, в том числе и сказочной, представляет собой сложную и разветвленную систему.